(Once upon a time in Spain ...)
Des fernen Tages desolater Kehricht
fault endlos glatte Aversion Tresor.
Azteken zaubern ungeahnte Bilder
von albtraumhafter Dichte unters Moor.
Gebieten eurer Liebe unerbittlich
aeonenlanges Dauerliebesspiel.
Erlesne Aquarelle feurig leuchten
zumindest halbtags voller Stilgefühl.
Berauschte Katalanen mit Kaldaunen
erbrechen manches innere Atom.
Epochen adeln prominente Esel,
beleidigt mosert unser scheeler Gnom.
Erkennt und benennt,
wer hots ersennt? ;)
Du bist nicht eingeloggt - Noch keinen Account?
Jetzt kostenlos registrieren und die härtesten Rätsel der Welt lösen.
troedelerna löste das Rätsel als erste
Dieses Garagen Rätsel spielten bisher 29 User.
Insgesamt benötigten sie 58 Versuch(e).
Kommentare
Du bist nicht eingeloggt - Noch keinen Account?
Jetzt kostenlos registrieren und die härtesten Rätsel der Welt lösen.
Hexe3368
hau ihn rein, Erna, wir sind gespannt!
Hexe3368
ich kann aber kein spanisch schreiben, wenn er es mir vorsagt....
troedelerna
also, hier kommt der Text, zuerst ins spanische und dann wieder zurück übersetzt, helfen wirds nicht
TorstenB
ja bitte, den ganzen text. wir wollen hier was zu lachen haben.
troedelerna
Gute Idee Hexe, hat nicht einer von Euch ne Telefonnummer von einem Paella-Bringdienst?
Manu12
Mach das, Trödelerna!
Hexe3368
also, Peachie, aufholen! Aber du hättest was vom Spanier holen sollen....
troedelerna
ähm Torsten, gerne, aber soll ich den ganzen Text hier reinsetzen?
Hexe3368
muss dir nicht peinlich sein, meine Tochter ist mein Alibi!
troedelerna
ähm, Hexe, wie soll ichs sagen... in dem Fall bin ich dann wohl selber die pubertierende Tochter
Peachie
Sorry, hier brach das Chinesen-Fieber aus und ich hatte noch so viel Post, bin wieder ganz Ohr und verspreche hier zu essen. Entschuldigt bitte
TorstenB
läßt du uns teilhaben, troedelerna?
troedelerna
ich hab grad nur mal so zum Spaß den spanischen Text zurück ins Deutsche übersetzen lassen. Nun lieg ich unterm Tisch vor Lachen und kann nicht mehr denken
baumi
noch ein tipp: der titel des \"gedichtes\" gehoert nicht zum steganogramm, wohl aber alle restlichen woerter.
Hexe3368
auch eine pubertierende Tochter, erna?
troedelerna
stimmt, tun sie nicht
Hexe3368
meine Tochter guckt im Hintergrund Popstars - die singen aber gerade nicht spanisch.
troedelerna
naja, ich hab jetzt diesen spanischen Text vor mir, allerdings mit einigen deutschen Worten drin. Und obwohl ich kein spanisch kann, erscheint mir das alles seeeeehr seltsam
TorstenB
hat jemand noch nen telefonjoker?
Hexe3368
hört sich gut an, Trödelerna! Da bist du jedenfalls weiter als wir....
Manu12
Ich schaue ihn grad nebenbei, Trödelerna
TorstenB
Erna, der war gut.
Hexe3368
ich frage das Publikum.....
troedelerna
Willst Du den anrufen, Manu? Oder lieber sein Publikum befragen
troedelerna
wenn der Text spanisch sein soll, dann muss es ja schon was sein, was wir schon mal gehört haben, oder? Ich hab das gerade mal komplett übersetzen lassen und wisch mir noch immer die Tränen aus den Augen Hier mal ein kleiner Auszug: embriagados con Kaldaunen erbrechen algún átomo interior
Manu12
Jo, öhm ... hmmm ... Günther Jauch ???
Hexe3368
In der Regel ist ein Steganogramm nur von Eingeweihten zu entziffern, da dem Empfänger der Geheimbotschaft zumindest Anfang und Endstelle der in Frage kommenden Textstelle sowie die Art der Verschleierung bekannt sein sollten, die erschwerend auch aus Kombinationen der beschriebenen Methoden bestehen kann. - und nun????
Hexe3368
Muchas gracias....
Hexe3368
sagt Wiki....
Hexe3368
Die Untersuchung, ob es sich bei einem potenziellen Trägermedium um ein Steganogramm handelt, ist nur manchmal sehr einfach