Rätsel Challenge #3, Level 26


Hoppala! Was machst du den hier?
Du hast dieses Level noch nicht erreicht.
[ Beam mich zu meinem Level ]

Du bist nicht eingeloggt - Noch keinen Account?
Jetzt kostenlos registrieren und die härtesten Rätsel der Welt lösen.

Achtung!
Deine Level's werden nicht gespeichert.


Rätsel Infos

Tipp

Rangliste


Dieses Rätsel wurde als erster von Sporty gelöst

An diesem Level versuchten sich bisher Geek(s). Insgesamt gaben sie 2060 Versuch(e) ab.



Kommentare

Du bist nicht eingeloggt - Noch keinen Account?
Jetzt kostenlos registrieren und die härtesten Rätsel der Welt lösen.

madlen

Seitdem ist dieser Ausdruck ein geflügelter Spruch in der Popkultur geworden und wird häufig dann verwendet, wenn jemand in irgendeiner Weise die Szene verlässt.

Dany

Geh mal in Richtung Sport

madlen

help..

madlen

Seitdem ist dieser Ausdruck ein geflügelter Spruch in der Popkultur geworden und wird häufig dann verwendet, wenn jemand in irgendeiner Weise die Szene verlässt.

Gacilly93

“Please, young people … Elvis has left the building. He has gotten in his car and driven away. Please take your seats.”

Fritzi

Deine Antwort: 16. August 1977 ist falsch......nee, gar nicht!

hijaaahijaaa

„Elvis has left the building!“ ist eine Redensart, die oft von Sprechern nach Konzerten von Elvis Presley verwendet wurde, um auf eine Zugabe wartende Zuschauer zum Gehen zu veranlassen. Al Dvorin, ein Sprecher, der während Presleys gesamter Karriere mit diesem reiste, machte die Redensart bekannt, weil seine Stimme auf vielen Aufnahmen von Presleys Auftritten zu hören war.

hijaaahijaaa

Geprägt wurde dieser Ausspruch von Horace Lee Logan anlässlich Presleys letztem Konzert für die US-amerikanische Country-Musiksendung Louisiana Hayride am 15. Dezember 1956. Logan appellierte nach Elvis’ Auftritt an die tobenden Zuschauer, nicht für einen letzten Blick auf ihr Idol nach draußen zu stürmen, sondern sich stattdessen die anderen Künstler der Show anzusehen. Der komplette Ausspruch Logans lautete “Please, young people … Elvis has left the building. He has gotten in his car and driven away. Please take your seats.” („Bitte, junge Leute … Elvis hat das Gebäude verlassen. Er ist in sein Auto gestiegen und weggefahren. Bitte setzt Euch hin.“) Seitdem ist dieser Ausdruck ein geflügelter Spruch in der Popkultur geworden und wird häufig dann verwendet, wenn jem

Tombo87

der film und elvis presley und auch Horace Lee Logan sowie Louisiana Hayride oder Al Dvorin...alles mögliche irgendwie

gri

Was fällt dir denn dazu ein?

Tombo87

was wollt ihr wissen?

Kassiopeia

\"und tschüss\" geht auch nicht. buhääääää....

chicken96

ich blicks net !!!!!!um auf eine Zugabe wartende Zuschauer zum Gehen zu veranlassen , alles aus wiki und alles falsch !!!!!!

chicken96

Louisiana Hayride Show am 15. Dezember 1956 ???????

chicken96

Horace Lee Logan

chicken96

die zuschauer sollten gehen !!!! und nun ????

Liliaaa

hm... der film oder wie oder wat?

bly

bitte den letzten Eintrag löschen, war das falsche Feld!! Danke!!

Lokomotive

Meinen wir beide nicht den Film?

sanmarco

dann hast du die lösung vor augen

Lokomotive

Die Wikiseite habe ich. Und nun?

hawkgirl

Danke

NiTeChiLLeR

Der Spruch wird in verschiedenen Situationen gesagt

hawkgirl

Kann ich hier vielleicht einen kleinen Tipp bekommen?